Jerez de la Frontera: Inizio positivo per Ramirez con i suoi 120 giri totali, brutta caduta per Escrig che lo vede out per le prossime giornate in programma; lo sostituisce David Sanchis.
Il Forward Team ha completato i primi due giorni di test a Jerez. Il pilota MarcosRamirez ha fatto progressi significativi nelle due giornate a disposizione, portando a termine 120 giri totali e acquisendo maggiore confidenza con la nuova moto, segnando un miglior tempo di 1:43’130.
Alex Escrig, dall’altro lato del box, è stato vittima di una brutta caduta al 20° giro, in curva 2. Fortunatamente, la caduta non ha riportato danni fisici gravi, ma il pilota non ha potuto proseguire con il secondo giorno di test tenutosi oggi e non prenderà parte ai test ufficiali a Portimao che si terranno il 17, 18 e 19 marzo.
Il suo sostituto da oggi, fino al suo rientro, è il giovane pilota valenciano David Sanchis, che ha completato oltre 50 giri, lavorando per trovare il feeling con la moto.
Il team si è mostrato soddisfatto del lavoro svolto e continuerà a lavorare duramente per prepararsi alla prima gara del 2023, ormai alle porte.
Jerez de la Frontera: Positive start for Ramirez with his 120 total laps, bad crash for Escrig that sees him out for the next scheduled days; David Sanchis replaces him.
The Forward Team completed the first two days of testing in Jerez. Marcos Ramirez made significant progress in the two days available, completing 120 laps and gaining more confidence with the new bike, setting a best time of 1:43'130. Alex Escrig, on the other side of the box, was victim of a bad crash on lap 20, in corner 2. Luckily, the crash did not cause serious physical damage, but the rider was unable to continue with the second day of testing held today and will not take part in the official tests in Portimao to be held on March 17, 18 and 19. His replacement from today until his return is the young Valencian rider David Sanchis, who completed today more than 50 laps, working to find the right feeling with the bike. The team was satisfied with the work done and will continue to work hard to prepare for the first race in 2023, which is now just around the corner.
“Terminati i due giorni di test a Jerez posso dire che abbiamo migliorato molto, e non vedo l’ora di andare a Portimao per approfittare ancora di altro tempo in pista che per noi adesso è preziosissimo. Sono felice del lavoro che stiamo facendo con la squadra, ovviamente abbiamo molto da lavorare, ma l’atmosfera è positiva e siamo molto costruttivi”.
"At the end of the two days of testing at Jerez I can say that we have improved a lot, and I can't wait to go to Portimao to take advantage of even more track time, which is invaluable to us now. I am happy with the work we are doing with the team, obviously we have a lot of work to do, but the atmosphere is positive, and we are very constructive."
“Ho preso una grande botta al lato destro a causa di una brutta caduta in curva 2, dopo soli 20 giri. Mi sentivo bene sulla moto e ho provato a spingere da subito, infatti in 2 curve avevo già migliorato notevolmente il mio tempo. Sono stato immediatamente trasportato prima al centro medico del circuito e successivamente in ospedale per ricevere le cure necessarie e fare i dovuti esami, che hanno confermato contusioni estere su spalla ginocchio e caviglia, ma nulla di rotto per fortuna. Ora sto lavorando intensamente con il team medico per recuperare quanto prima ed arrivare il più competitivo possibile per la gara di Portimao. Sono molto determinato, ho ben chiari i miei obiettivi, e questo inconveniente non ostacolerà i miei piani.”
"I took a big hit on the right side due to a bad crash in turn 2 after only 20 laps. I felt good on the bike and tried to push right away, in fact within 2 turns I had already improved my time significantly. I was immediately transported first to the circuit's medical center and then to the hospital to receive the necessary treatment and do the necessary tests, which confirmed foreign contusions on the shoulder, knee and ankle, but nothing broken luckily. Now I am working hard with the medical team to recover as soon as possible and get as competitive as i can for the Portimao race. I am very determined, I am very clear about my goals, and this inconvenience will not hinder my plans."
“Sono molto dispiaciuto per l’infortunio di Alex, allo stesso tempo sono molto grato che il team abbia subito pensato a me! La giornata di test è stata molto positiva, ho provato la moto nuova e devo dire che sin da subito mi sono sentito bene in sella e il feeling è stato buono sin dai primi giri. La moto sembra essere molto versatile e con il team abbiamo lavorato per capire il nuovo forcellone e il nuovo telaio e ho cercato di fornire i miei feedback per aiutare il lavoro di sviluppo. Apparte un piccolo inconveniente, mi sono concentrato completamente sulla moto e la sensazione alla fine del test è molto positiva, la moto è stabile e non abbiamo sofferto il caldo delle gomme”.
"I am very sorry about Alex's injury; at the same time I am very grateful that the team thought of me straight away! The test day was very positive, I tried the new bike, and I must say that I felt good right from the start and the feeling was nice from the very first laps. The bike seems to be very versatile and with the team we worked to understand the new swingarm and frame and I tried to give my feedback to help the development work. Apart from a small inconvenience, I concentrated completely on the bike and the feeling at the end of the test is very positive, the bike is stable and we didn't suffer from the heat of the tires”.